ملاحظه مهمه ارجو الاجابه عليها
اكيد كتير منكم اللي بيتفرج علي قنوات زي الجزيره و العربية وغيرهم من القنوات الاخباريه العربيه و بالاخص ملاحظه انه عند استضافه بعض الشخصيات الاجنبية يقومون بالدوبلاج ( الترجمه الصوتيه ) لكلام الضيف و ليس الترجمه المقرؤه فهل يعتقد الكثير منكم انه يتم تزوير بعض النصوص التي يتم ترجمتها بطريقه شفهيه أم لا و لماذا ؟
ملحوظه :
أن كان الموضوع شيق في نظر ادارة المنتدي فأرجوا جعله كأستفتاء لاراء الاعضاء
|