تم صيانة المنتدي*** لا تغير فى سياسه من سياسات المنتدى اكتب ما تريد لان هذا حقك فى الكتابه عبر عن نفسك هذه ارائك الشخصيه ونحن هنا لاظهارها
جارى تحميل صندوق البحث لمنتدى الاقباط

العودة   منتدي منظمة أقباط الولايات المتحدة > English Forum > English
التّسجيل الأسئلة الشائعة التقويم جعل جميع المنتديات مقروءة

English English Boards - This board is dedicated to freedom of speech and logical discussions. Copts.com is not responsible for any content posted by the users of the board and disclaims all liabilities

المشاركة في الموضوع
 
خيارات الموضوع طريقة العرض
  #1  
قديم 10-04-2009
Calum Cille Calum Cille غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Apr 2009
المشاركات: 3
Calum Cille is on a distinguished road
Magdu Mariam

Would anyone be willing to provide me with a literal translation of Magdu Mariam? I already know the English version but I'd like to know exactly what the Arabic says. God bless.
الرد مع إقتباس
  #2  
قديم 10-04-2009
Servant5 Servant5 غير متصل
Moderator
 
تاريخ التّسجيل: Mar 2006
المشاركات: 851
Servant5 is on a distinguished road
مشاركة: Magdu Mariam


Welcomt to the forum
Calum Cille
do you mean this song ?
http://www.youtube.com/watch?v=_UrVjDIEYVE
مجد مريم مجد مريم يتعظم
في المشارق والغروب

كرموها عظموها
ملكوها في القلوب


قد تلألأت وتعالت

ما لنورها غروب

وهي قالت حين نالت
فلتطوبني الشعوب


قد رآها واصطفاها

رب كل العالمين

ووقاها مذ براها
كل محظور يشين


هي رجاكم في شقاكم

فاسمعوا يا خاطئين

لا تخافوا أن توافوا
لحماها طالبين


هي تعرف وهي توصف

إنها ملجأ جزيل

فاقصدوها تجدوها
لمعونتكم تميل


اذكرينا و أنظرينا

نظر الأم للبنين

واقبلينا واجعلينا
بين صف العابدين


انجدينا و أرشدينا

نحو صدق الاعتقاد

وامنحينا تربحينا
لإبنك حسن الوداد


لا تملي أن تصلي

في رجوع الخاطئين

علميهم و أرشديهم
إنك الملجأ الأمين


ثم نسأل أن نؤهل

لسعادة الختام
__________________
لولا وجود الشر فى العالم ما عرفنا معنى الخير

آخر تعديل بواسطة Servant5 ، 11-04-2009 الساعة 12:06 AM
الرد مع إقتباس
  #3  
قديم 20-04-2009
Calum Cille Calum Cille غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Apr 2009
المشاركات: 3
Calum Cille is on a distinguished road
Re: Magdu Mariam

Thank you for the welcome, servant5, and thank you for those words and the youtube reference. Yes, that is the lyric that I'd like translated word for word to help me understand the Arabic. (The English version of it is not a literal translation.)
الرد مع إقتباس
  #4  
قديم 21-04-2009
Servant5 Servant5 غير متصل
Moderator
 
تاريخ التّسجيل: Mar 2006
المشاركات: 851
Servant5 is on a distinguished road
مشاركة: Magdu Mariam

Kindly type the English translation you have and we will compare it and correct it.
__________________
لولا وجود الشر فى العالم ما عرفنا معنى الخير
الرد مع إقتباس
  #5  
قديم 22-04-2009
Calum Cille Calum Cille غير متصل
Registered User
 
تاريخ التّسجيل: Apr 2009
المشاركات: 3
Calum Cille is on a distinguished road
Re: Magdu Mariam

I don't have a translation but these English words are quite well known.

1.Hail to Mary, Mother of God
From sunrise to sunset / Everywhere you see the sun
Magnify her, Glorify her
Put her always in your heart

2.She has born unto us
The Savior of the world
He came and, Saved our souls
And forgave us our sins

3.She’s the lady and the virgin
Our queen in heaven
She’s above the cherubim
And praised by the seraphim

4.She is famous and well known
As the best shelter to rest
Try her and, You will find that
For your help, She’s always there

5.Please O Mary, Pray for us
And the sinners to return
Teach us and, Guide all of us
For you are the faithful saint
الرد مع إقتباس
المشاركة في الموضوع


عدد الأعضاء الذي يتصفحون هذا الموضوع : 1 (0 عضو و 1 ضيف)
 
خيارات الموضوع
طريقة العرض

قوانين المشاركة
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is متاح
كود [IMG] متاح
كود HTML غير متاح

الإنتقال السريع


جميع الأوقات بتوقيت امريكا. الساعة الآن » 12:30 PM.


Powered by: vBulletin Version 3.8.6
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

تـعـريب » منتدي الاقباط